No. 17. Und die Engel rührten ihr' unsterblichen Harfen
Viidennen päivän ylistys on enkeleillä. Rafaelin lyhyessä resitatiivissa he
tarttuvat nyt harppuihin!
perästä kuuluu, sanoi torvensoittaja...
huomaa harppujen imitointi cembalon tai pianon säestyksessä
Nr. 17 Resitatiivi
RAPHAEL
Und die Engel rührten
ihr' unsterblichen Harfen
und sangen die Wunder
des fünften Tags.
No. 18. In holder Anmut stehn
Gabriel, Uriel ja Rafael kertaavat ensin ihastuttavilla melodioilla viidennen päivän
luomisen ihmeitä.
Sävellys on tertsetti
A duurissa. sitten he yhdessä
laulavat, kuka voi mitata Herran ihmeiden määrää.
enkelten aaria kehittyy kuoron ja orkesterin kanssa sanoin
kuvaamattomaksi Jumalan ylistyksen pauhuksi.
GABRIEL
In holder Anmut
stehn,
Mit jungem Grün
geschmückt,
Die wogigten Hügel
da.
Aus ihren Adern quillt
In fliessendem Kristall
Der kühlende Bach
hervor.
URIEL
In frohen Kreisen schwebt,
Sich wiegend in der Luft,
Der munteren Vögel Schar.
Den bunten Federglanz
Erhöht
im Wechselflug
Das goldene Sonnenlicht.
RAPHAEL
Das helle Nass durchblitzt
Der Fisch und windet sich
Im steten Gewühl umher.
Vom tiefsten Meeresgrund
Wälzet
sich Leviathan
Auf schäumender Well' empor.
GABRIEL, URIEL, RAPHAEL
Wie viel sind deiner Werk', o Gott!
Wer fasset ihre Zahl?
Wer, o Gott! Wer
fasset ihre Zahl?
kun melodia alkaa,
kuulija ei voi muuta kuin huokaista sydämessään "ah, yes..."
ihana kansanlaulumainen
melodia toistuu kolme kertaa variaatioin enkelien lauluissa.
lapset voisivat
opetella nämä osat ulkoa saksaksi siten, että ryhmästä jaettaisiin Gabrielin, Urielin
ja Rafaelin osat.
lopussa, missä enkelit
pistävät oikein menoksi, ainoastaan erittäin harjaantuneet ammattilaulajat pysyvät
tahdissa:
Wie viel sind deiner Werk', o Gott!
Wer fasset ihre Zahl?
Wer, o Gott! Wer fasset ihre
Zahl?
sen tähden loppuosassa
ja valtaisan kuoron aikana lapset voisivat tanssiaskelin ja liikkein, piirissä kävellen,
käsiä heilutellen ja lopuksi nöyrästi polvillaan olla mukana Jumalaa ylistämässä.
jos opettaja laittaa kuoro osassa CDn soimaan riittävän hyvillä äänentoistolaitteilla, lapset eivät ikinä unohda elämystä:
silloin kiitettiin Jumalaa.
ja jos tämä Viidennen
päivän ylistys esitettäiisin valkoisiin pukeutuneiden lasten toimesta, muutaman
kirkkaimman äänen johdolla, vaikka koulun juhlassa, vanhemmat kokisivat jotain ainutlaatuista. Haydn olisi mielissään!
jaksossa on jotain joka tuo mieleen myös Sound of Music Itävallan
alpeilta
Trappin laulava
perhe on todellinen ja joutui pakenemaan natseja kuten elokuvassa kerrotaan.
juutalaisia näet, joiden
kautta Jumala on tämän ihmeellisen Raamatun meille antanut, taiteilijoidenkin inspiraatioksi.
No. 19. Der Herr ist gross in seiner Macht
A duurissa enkelit ja kuoro
On Herra suur!
Der Herr ist gross in seiner Macht,
Und ewig bleibt sein Ruhm.
ei kommentteja, tämä
pitää vain kuulla ja liittyä ylistämään kaikkivaltiasta Jumalaa
Viides päivä päättyy iltaan
When I think upon my God,
my
heart is so full of joy that the notes dance
and
leap from my pen; and since God has given me a
cheerful
heart, it will be pardoned me that I serve
him
with a cheerful spirit.
Franz Josef Haydn
"Kun ajattelen Jumalaani, sydämeni on niin täynnä iloa, että
nuotit aivan
tanssivat ja hyppivät kynästäni. Koska Jumala on antanut minulle
iloisen sydämen, minulle suodaan anteeksi, että myös palvelen häntä iloisin mielin."
No comments:
Post a Comment